Nước lã ra sông

Direct English translation

Plain water flows into the river.

Equivalent English version

Money down the drain

Giải thích tiếng Việt
Chỉ sự mất mát, tiêu tan vô ích của công sức, tiền của hoặc thành quả, như đổ thứ vốn đã nhạt loãng vào nơi mênh mông thì không còn dấu vết. Thường dùng để than tiếc việc bao nhiêu công lao bỗng chốc trôi mất, không thu lại được .
English explanation
Refers to effort, money, or results being wasted completely and disappearing without a trace. The wording with plain water emphasizes something poured away into a vast place where it cannot possibly be recovered.